【映画】The Family Man(天使のくれた時間)より
クリスマスホームパーティーで主人公ジャックの友人が彼にシガー(葉巻)をすすめまが、最初は断る。しかし結局ジャックはシガー1本を頂いて、友人から火をつけてもらった。そしてシガーを吸ってこう言った。
友人:How about a cigar Jack?
(ジャック、シガーでも吸う?)
ジャック:No thank you, I'm cutting down.
(やめとく。節煙中で)
友人:Come on, come on, the American made.
(いいだろう、いいじゃないか、吸えよ。アメリカ製だ)
(結局ジャックはシガー1本を頂く)
英会話 Superb すばらしい
解説:Superbの意味は「すばらしい、見事、素敵、気高い、華やか、花やか、最高」です。
● 様々なシーンで使えるようアレンジしてみました。
- 「すばらしい、見事、素敵、気高い、華やか、花やか、最高」と表現したいときに一言で「Superb!」と使ってもOKですが、様々なシーンで使う時の例もご紹介しましょう。
-
【ビジネス】での例文
会社の同僚や、取り引き先へのさりげない誉め言葉として使えます。
-
Mari your presentation on today's meeting wassuperb.
(マリー、今日の会議でのプレゼンはすばらしいかったよ) -
【旅行】での例文
あなたが訪れた旅行先をほめたい時、自分の嬉しい気持ちを表現する時。
-
This place views are reallysuperb!
(こちらの所の眺めは見事だわ!) -
【接客】での例文
お客様のドレス又は洋服をほめる時。
-
Sir(ma’am), your tuxedo(dress) reallysuperbfits you.
※【解説】「Sir」は男性のお客様。「ma’am」は女性のお客様。
【映画】The Family Man
(天使のくれた時間)
-
映画のみどころ キャスト:ニコラス・ケイジ、ティア・レオーニ、ドン・チードル、ジェレミ―・ビヴェン、マッケンジ―・ヴェガ、ソウル・ルビネック、ジョセフ・ソマ―
金融会社の社長になったジャック(ニコラス・ケイジ)は、あるクリスマスの朝、目を覚ますと違う時空にタイムスリップしていた。昔の恋人ケイト(ティア・レオーニ)と所帯を持ち、普通のサラーリーマンとして庶民的な暮らしをしているという人生になっていたのである。ケイトとは13年も会っていないはずなのに、ジャックは凄く驚きます。高層マンションに住んでいた彼は、なぜここにいるのか。。。 ジャックはひとり暮らしのはずなのに、なぜか覚えのない2人の子供までいる。。ジャックに起こったタイムスリップ。ジャックのもう一つの人生がはじまる。。。 今回のシーンのあとがき タイムスリップした後、ジャックとケイト夫婦がある友人達のクリスマスホームパーティーに参加します。タイムスリップしたばかりのジャックはまだ慣れない環境の中ですが、みんなとフレンドリーに会話を交わし場の空気を大切にします。